台風21号(チェービー / Jebi)が四国・近畿に上陸!(Jebi makes second landfall in Japan)


昨日は、「非常に強い勢力をもった台風」の
台風21号(チェービー / Jebi)が日本に上陸しました。

台風が「非常に強い勢力」のまま日本に上陸するのは、
1993年の台風13号以来、25年ぶりだそうです。

「NHK WORLD - English」のWEBサイトを見ると、

「Jebi makes second landfall in Japan」
というタイトルで、

「Typhoon Jebi has made its second landfall in Japan,
 slamming in to the country's main island of Honshu.
 It hit the island of Shikoku a few hours earlier.
 It's one of the strongest typhoons to make landfall
 in Japan in 25 years.(以下省略)」
という記事が掲載されていました。

私が最初、このニュース記事の
「Jebi makes second landfall in Japan」
というタイトルを見た時、台風による大雨のせいで、
「山崩れ」が起きたのかとちょっと勘違いしました。
(英単語の「landfall」には「山崩れ、地滑り」という
 意味があるため)

でも、調べたら「landfall」には「山崩れ、地滑り」の
他にも「(台風の)上陸」という意味ありました。

「make landfall」で「(台風などが)上陸する」という
意味でした。(知りませんでした)

つまり、「Jebi makes second landfall in Japan」は
「チェービーが日本に再上陸した」
ということですね。

最初に四国・徳島県に上陸したのち、
次に本州・兵庫県(神戸)に再上陸したわけです。

このニュース記事に付属している動画を観ましたが…。
台風の凄まじい強風具合に驚きました。

昨日は東京でも風が強く、(我が家では)普段は滅多に
雨戸を閉めないのですが(苦笑)、さすがに怖くなって
(ガラスが割れたら大変!と思い)雨戸を閉めました。

でも、台風が直撃した場所はそれどころのレベルでは
ないですね…。

関西空港では高潮により冠水したうえ、タンカーが関空
連絡橋に衝突するなどして、復旧の見通しもまだ立って
いないようですし。

本当に、今年は何なんでしょうね…。恐ろしい。



↓↓ 良かったらクリックをお願い致します♪ ↓↓
 にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ 
関連記事

テーマ : 英語・英会話学習
ジャンル : 学校・教育

Amazon (アマゾン)
【本】-【語学・辞事典・年鑑】
最新ランキング
プロフィール

シロクマ

Author:シロクマ
ワーキングホリデー制度を使用しカナダのバンクーバーに滞在したこともありましたが…。
「私は英語が苦手なの」といつも言い訳ばかりで逃げている30代の主婦(幼児3人を育児中)です。
マイペースにゆる~く英語を勉強しています。
2018年もブログ更新中!

カテゴリ
最新記事
月別アーカイブ
検索フォーム
リンク
楽天市場
おすすめ英語教材
【初級者向け】
イングリッシュ・クイックマスター 英会話 basic
(旧:英会話コエダス)

【中級者・上級者向け】
1000時間ヒアリングマラソン

【乳幼児向け】
エンジェルコース
NHKテキスト
その他
フォトブック


年賀状プリント


写真プリント1


写真プリント2


宅配弁当惣菜


ポイント還元


動画配信サービス


ブランディア
お友達紹介キャンペーン

【co-opdeli】